Nueva cancion chilena (La)-Inti-Illimani vol. 2
Lingua: SPAGNOLO Dettagli di pubblicazione: MILANO; VEDETTE RECORDS 1974 [1a Ed.:1974 - Ed. Lingua Orig.: 1974]Edizione: 1a edDescrizione: DISCO; 3 minuti (Testo: pag.)Soggetto(i):| Immagine di copertina | Tipo di copia | Biblioteca corrente | Biblioteca di appartenenza | Serie | Collocazione a scaffale | Collocazione | Dati materiali | Info sul volume | URL | Numero copia | Status | Note | Data di restituzione | Codice a barre | Prenotazioni copia | Priorità in coda prenotazioni della copia | Testi per i corsi | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
DISCHI
|
SPICS-MEDIATECA | 20719 (Scorri lo scaffale(Apre sotto)) | Not For Loan | Progr. Ins.: 4 / N.Vol.: n.d. / Copie: 1 - Copia rara: n.d. / date import: 01.01.2014 - By Epidotti, Trombetti, Vaglietti |
Canzoni cilene. Musica cilena. Traduzione del testo in italiano e inglese. Asi como hoy matan negros (Così come oggi uccidono i negri; questa canzone appartiene ad un lavoro teatrale di Pablo Neruda intitolato "Fulgor y muerte de Joaquin Murieta" che narra la vicenda dei cileni che giunti in California inseguendo il sogno dell'oro organizzano uno sciopero e vengono uccisi dalle autorità). Exilada del sur (Esiliata del sud; in questo testo "classiche decine ottosillabe popolari" Violeta Parra nomina le località la fauna e la flora più tipiche del sud cileno).
Tocata y fuga [(strumentale) (3:00)] - Corazon maldito (3:00) - Run-Run se fue pà l norte [(strumentale) (5:00)] - El aparecido (4:00) - Asi como hoy matan negros (3:00) - Chile herido (3:00) - Calambito temucano [(strumentale) (4:00)] - Exilada del sur (4:00) - La partida [(strumentale) (4:00)] - Lo que mas quiero (4:00) - Ya parte el galgo terrible (4:00) - El pueblo unito jamas sera vencido (3:00)
Non ci sono commenti su questo titolo.