<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<mods xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" version="3.1" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
  <titleInfo>
    <title>Isaia</title>
    <subTitle>ebraico, greco, latino, italiano</subTitle>
  </titleInfo>
  <titleInfo type="uniform">
    <title>Biblia</title>
    <partName>V.T. Isaias. Poliglotta</partName>
  </titleInfo>
  <name type="personal">
    <namePart>Mazzoni, Stefano</namePart>
    <namePart type="termsOfAddress">o.s.m</namePart>
    <namePart type="date">1972-</namePart>
    <role>
      <roleTerm type="text">tr.</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>Rahlfs, Alfred</namePart>
    <namePart type="date">1865-1935</namePart>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>Zappella, Marco</namePart>
    <role>
      <roleTerm type="text">ed.</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <typeOfResource>text</typeOfResource>
  <genre authority="local">Sacra Scrittura. Testi originali, versioni, traduzioni antiche e traduzioni moderne-Testi ebraici.</genre>
  <genre authority="local">Sacra Scrittura. Testi originali, versioni, traduzioni antiche e traduzioni moderne-Greco.</genre>
  <genre authority="local">Sacra Scrittura. Testi originali, versioni, traduzioni antiche e traduzioni moderne-Latino.</genre>
  <genre authority="local">Sacra Scrittura. Testi originali, versioni, traduzioni antiche e traduzioni moderne-Italiano.</genre>
  <genre authority="local">Sacra Scrittura. Studi sul Vecchio Testamento-Profeti maggiori.</genre>
  <originInfo>
    <place>
      <placeTerm type="code" authority="marccountry">it</placeTerm>
    </place>
    <place>
      <placeTerm type="text">Cinisello Balsamo (MI)</placeTerm>
    </place>
    <publisher>San Paolo</publisher>
    <dateIssued>©2016</dateIssued>
    <dateIssued encoding="marc">2016</dateIssued>
    <issuance>monographic</issuance>
  </originInfo>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">mul</languageTerm>
  </language>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">heb</languageTerm>
  </language>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">ita</languageTerm>
  </language>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">grc</languageTerm>
  </language>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">lat</languageTerm>
  </language>
  <physicalDescription>
    <form authority="marcform">print</form>
    <extent>xv, 382 p. ; 25 cm</extent>
  </physicalDescription>
  <note type="statement of responsibility">testo ebraico della Biblia Hebraica Stuttgartensia ; traduzione interlineare di Stefano Mazzoni ; testo greco dei Settanta, a cura di Rahlfs-Hanhart ; testo latino della Vulgata Clementina ; testo italiano della Nuovissima versione della Bibbia ; a cura di Marco Zappella.</note>
  <note>Sul front. titolo anche in ebraico</note>
  <note>Contiene riferimenti bibliografici</note>
  <note>Testo ebraico con traduzione interlineare in italiano; a fronte versioni greca e latina su due colonne</note>
  <subject>
    <titleInfo>
      <title>Biblia<partName>V.T. Isaias</partName></title>
    </titleInfo>
    <topic>Versioni poliglotte</topic>
  </subject>
  <classification authority="">11 D</classification>
  <classification authority="">11 F</classification>
  <classification authority="">11 G</classification>
  <classification authority="">11 H</classification>
  <classification authority="">12 L</classification>
  <relatedItem type="series">
    <titleInfo>
      <title>Bibbia ebraica interlineare ; 010</title>
    </titleInfo>
  </relatedItem>
  <identifier type="isbn">9788821598104</identifier>
  <recordInfo>
    <recordContentSource authority="marcorg">PUG</recordContentSource>
    <recordCreationDate encoding="marc">160616</recordCreationDate>
    <recordChangeDate encoding="iso8601">20180120142500.0</recordChangeDate>
    <recordIdentifier source="CaOOAMICUS">000000424763</recordIdentifier>
    <languageOfCataloging>
      <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">ita</languageTerm>
    </languageOfCataloging>
  </recordInfo>
</mods>
