EUTIFRONE (O DELLA PIETÀ).
Lingua: ITALIANO Dettagli di pubblicazione: NAPOLI RONDINELLA ALFREDO, CASA EDITR. NAPOLI' 1936 [1° Ed.:1936 - Ed.Ling.Originale: 1936]Edizione: 1a edDescrizione: 34 pSoggetto(i): Breve descrizione: NOTE INTRODUZIONE E TRADUZIONE DI FAGELLA MANLIO. DIALOGO. PERSONAGGI: SOCRATE, EUTIFRONE PIETÀ.| Immagine di copertina | Tipo di copia | Biblioteca corrente | Biblioteca di appartenenza | Serie | Collocazione a scaffale | Collocazione | Dati materiali | Info sul volume | URL | Numero copia | Status | Note | Data di restituzione | Codice a barre | Prenotazioni copia | Priorità in coda prenotazioni della copia | Testi per i corsi | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
LIBRO
|
ALBA - Biblioteca | L180-1611 (Scorri lo scaffale(Apre sotto)) | Not For Loan | (data import: 16 gennaio 2017) - By Epidotti, Vaglietti. |
Totale prenotazioni: 0
NOTE INTRODUZIONE E TRADUZIONE DI FAGELLA MANLIO. DIALOGO. PERSONAGGI: SOCRATE, EUTIFRONE PIETÀ.
Società San Paolo EM - Piazza San Paolo, 14 - 12051 ALBA (CN) (non commercial uses only) ® Copyright 2017
NOTE INTRODUZIONE E TRADUZIONE DI FAGELLA MANLIO. DIALOGO. PERSONAGGI: SOCRATE, EUTIFRONE PIETÀ.
Non ci sono commenti su questo titolo.
Accedi al tuo account per inserire un commento.